示儿三首

· 蓝仁
衰容浑欲不胜衣,况复天涯有戍儿。 塞雁传书空在望,林乌反哺动遐思。 诸孙梨栗频相聒,独老桑榆久自知。 春日一樽?尽兴,阿咸傍看醉题诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衰容:衰老的面容。(注:“衰”读作“shuāi”)
  • :简直。
  • 不胜衣:形容人瘦弱,连衣服的重量都承受不起。
  • 戍儿:守边的儿子。
  • 塞雁:塞外的大雁。
  • 遐思:悠远地思索或想象。
  • 梨栗:梨子和栗子,此处指孙辈们的喧闹。
  • (guō):声音嘈杂,使人厌烦。
  • 桑榆:日落时余光所在处,后比喻人的晚年。

翻译

我面容衰老,简直瘦得连衣服都快撑不起来了,何况在这天涯之地,还有一个儿子在守边。望着塞外的大雁,空想着它们能替我传递书信,林中的乌鸦反哺的情景,引发了我悠远的思绪。孙辈们常常为了梨子和栗子喧闹不休,而我独自在这晚年时光中,对此早已心知肚明。在这春日里,我尽情地饮下一樽酒,阿咸在一旁看着,我醉意朦胧地题诗一首。

赏析

这首诗描绘了诗人的衰老之态和对远方戍边儿子的思念,以及对孙辈们的慈爱和对自己晚年生活的感慨。诗的首联通过描写自己的衰容,表现出时光的无情和生活的艰辛。颔联中,诗人借塞雁传书的无望和林乌反哺的情景,表达了对儿子的思念和对亲情的渴望。颈联则通过孙辈们的喧闹和自己的自知,体现出岁月的沧桑和人生的无奈。尾联中,诗人在春日饮酒题诗,看似洒脱,实则蕴含着对生活的热爱和对未来的期许。整首诗情感真挚,意境深沉,语言质朴,将诗人的复杂情感表达得淋漓尽致。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文