病中

· 蓝仁
朽骨不禁风露冷,衰容更畏雪霜繁。 呼儿欲问春深浅,柳絮梨花已满园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朽骨:衰朽的身体。这里指病弱的身躯。
  • 风露:风和露水,泛指自然环境中的风寒水汽。
  • 衰容:衰老的容貌。
  • :害怕,担忧。
  • 雪霜:此处借指寒冷的天气及环境。
  • :众多,频繁。

翻译

我这病弱的身躯禁不住风露的寒冷,衰老的面容更畏惧频繁的雪霜寒冷。叫儿子想问一下春天的深浅程度,却看到柳絮和梨花已经开满了园子。

赏析

这首诗描绘了诗人在病中的感受和所见所感。诗的前两句通过“朽骨”“衰容”以及对风露、雪霜的畏惧,生动地表现出诗人病中的虚弱和对寒冷的敏感,传达出一种无奈和凄楚的心境。后两句则以问春为引,当诗人想要询问春天的进程时,却看到柳絮梨花已满园,暗示着春天已经深入,但诗人却因病无法充分享受春天的美好,进一步加深了那种遗憾和惋惜之情。整首诗以简洁的语言,深刻地表达了诗人在病中的身心状态和对时光、自然的感受,情景交融,富有感染力。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文