追赋怀富顺县丞徐惟楫卷

· 蓝仁
为问徐卿自别离,鸣弦暂佐蜀邦时。 关山迢递疏音况,风雨凄凉屡梦思。 三峡泛舟清夜泊,双松当户绿阴移。 乔迁此日知何处,江上逢梅寄一枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢递(tiáo dì):形容路途遥远。
  • 疏音况:指音信稀少的情况。
  • 乔迁:原意是鸟儿飞离深谷,迁到高大的树木上去。后用来做祝贺用语,贺人迁居或贺人官职升迁之辞。

翻译

试问徐卿自从分别之后,你在蜀地暂时担任佐官时以琴音为伴。 关山遥远,音信稀少,在风雨凄凉中我多次梦到你、思念你。 在三峡泛舟,清夜里泊船,双松对着门户,绿色的树荫在移动。 不知你在乔迁的这一天身处何处,我在江边遇到梅花,寄一枝给你表达我的思念。

赏析

这首诗是作者对友人徐惟楫的怀念之作。首联以询问的方式引出对友人在蜀地任职的描述。颔联通过描写关山的遥远和音信的稀少,以及风雨中的凄凉梦境,深刻地表达了作者对友人的思念之情。颈联描绘了三峡泛舟和双松当户的景象,增添了一些宁静和美好的氛围,但同时也可能暗示着时光的流逝和友人的离去。尾联则以乔迁之语表达对友人的祝福,同时借江边的梅花寄托自己的思念,使情感更加真挚深沉。整首诗意境悠远,情感真挚,通过对各种景象和情感的描绘,展现了作者对友人的深厚情谊。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文