送方职方禹绩使江南兼寄童侍御仲良

· 谢榛
汉苑梅花客兴新,不堪杯酒送征轮。 朔庭战马今犹急,南国苍生日转贫。 古道飞霜寒拂剑,长江落月晓催人。 凭君为问乘骢使,莫惜春风寄绿蘋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汉苑:本指汉朝的宫苑,这里借指京城。“苑”读音为“yuàn”。
  • 朔庭:北方外族政权的宫廷,这里指边疆。“朔”读音为“shuò”。
  • 骢使:指御史。“骢”读音为“cōng”,毛色青白相间的马,古代常借指御史所乘之马。

翻译

在京城,梅花绽放,我的诗兴正浓,却无法忍受以杯酒送别远行的车轮。边疆的战事如今依旧紧急,南方的百姓生活日益贫困。古老的道路上,飞霜寒冷,拂过剑刃;长江之上,落月西沉,清晨催促着行人。请你替我询问那位乘骢的御史,不要吝惜春风,将绿色的浮萍寄给他。

赏析

这首诗以送方职方禹绩出使江南为背景,抒发了诗人对国家局势的担忧和对百姓的同情。首联通过描绘京城梅花盛开的景象,烘托出送别时的不舍之情。颔联则将边疆的紧张局势与南方百姓的贫困生活相对比,表现出诗人对国家命运的关切。颈联通过描写古道的寒冷和长江的落月,营造出一种凄凉的氛围,暗示出行路的艰难和时光的紧迫。尾联则寄托了诗人对友人的期望,希望他能将自己的心意传达给御史,表达了诗人对改善国家状况的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有表现力。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文