(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 别驾:官名,这里指对栗道甫的尊称。(“驾”读音:jià)
- 昭代:政治清明的时代。
- 耽:沉溺,爱好。
翻译
当我在茅屋中烧着茶、升起烟等待客人的时候,傍晚时分与山中的栗道甫相约见面。我们一同身处政治清明的时代,喜爱创作优美的诗句,自己却也笑自己在年老力衰之时还费尽心思地思考创作。到了夜里,星河璀璨,林中的鸟儿也安静下来,秋风还未完全到来,草中的虫子却已先知晓了秋意。我们坐在一起交谈,不知不觉中,南楼的月亮渐渐偏移,心中有着说不尽的离别愁绪,因此回去得也很晚。
赏析
这首诗描绘了诗人与栗道甫夜谈送别的情景。诗的首联通过“茅屋茶烟”营造出一种闲适的氛围,同时点明了与友人相约的时间和地点。颔联表达了他们对诗词的热爱以及对时光流逝、创作艰辛的感慨。颈联以景衬情,通过描写夜晚的景象和秋意的初现,烘托出一种宁静而又略带忧伤的氛围。尾联则着重表现了诗人与友人的不舍之情,“坐谈渐转南楼月”形象地写出了时间的流逝,“不尽离怀归去迟”则深刻地表达了离别的愁绪。整首诗意境优美,情感真挚,语言简洁而富有韵味,将诗人与友人之间的情谊和离别时的复杂情感表现得淋漓尽致。
谢榛
明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
谢榛的其他作品
- 《 涌金亭同冀定甫马伯龄醉赋 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 吴人郑速季入邺省兄中伯每谈倭寇之乱久而思归赋此以赠三首 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 酬王侍御子梁见寄 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 送陈参政汝忠还任太原 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 中秋夜集周时隆表兄宅有感 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 同程太守子晋过昭觉禅院 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 寄李员外秀夫 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 题席浒北书亭 》 —— [ 明 ] 谢榛