涌金亭同冀定甫马伯龄醉赋

· 谢榛
百泉声不断,风雨乱沧波。 地接烟岚迥,天开灵秀多。 古人馀胜事,今代有狂歌。 为爱苏门好,携樽共一过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧波:青绿色的水波。(沧:cāng)
  • 烟岚:山里蒸腾起来的雾气。(岚:lán)
  • :远。
  • 灵秀:秀美。

翻译

百泉的水流声不断,风雨使得青绿色的水波纷乱。此地连接着远处蒸腾的雾气,上天赋予这里许多的秀美景色。古人留下了不少美好的事迹,今时今日我们在此纵情狂歌。因为喜爱苏门这里的美好,便带着酒樽一同来此游玩。

赏析

这首诗描绘了百泉的景色以及诗人在此地的感受。诗的首联通过对百泉声和风雨沧波的描写,营造出一种动态的氛围。颔联进一步描绘此地景色的独特,地接远处的雾气,天灵秀之气颇多。颈联则从景色过渡到人事,提及古人的胜事,又展现今人的狂歌,体现出一种历史的延续和当下的欢乐。尾联表达了诗人对苏门此地的喜爱,愿意带着酒樽来此共度美好时光。整首诗语言简洁,意境优美,将自然景色与人文情感相结合,给人以美的享受。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文