来宾县晓发

· 蓝智
宦游同逆旅,侵晓逐征途。 空馆残灯小,长江落月孤。 邻鸡催去马,城拆起栖乌。 物色兼人事,匆匆岁欲徂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦游(huàn yóu):指为求做官而在外奔走。
  • 逆旅:旅店。
  • 侵晓:天快亮的时候。
  • (cú):往,过去。

翻译

为了求官而在外奔走,就如同住在旅店中一般,天快亮时就又要踏上前行的路途。 空荡荡的馆舍中,残灯的火光微小,长江之上,一轮落月显得孤单。 邻家的鸡啼声催促着即将出发的马,城楼上的更鼓声惊起了栖息的乌鸦。 沿途的景色以及人世的情状,都在匆匆之间,一年又将要过去了。

赏析

这首诗描绘了诗人在黎明时分出发的情景,营造出一种孤独、匆忙的氛围。首联表达了诗人为仕宦奔波的无奈之感,“同逆旅”突出了这种漂泊不定的生活状态。颔联通过“空馆”“残灯”“落月”等景象,进一步渲染了孤独和凄凉。颈联以“邻鸡催去马”和“城拆起栖乌”表现了行程的紧迫和环境的喧闹。尾联则将景色和人事相结合,感叹时光匆匆,岁月流逝。整首诗情景交融,语言简练,深刻地反映了诗人在宦途中的复杂心境。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文