杂咏二首

· 张治
大明宫阙九天开,中使传宣殿里来。 红玉雕盘宫锦覆,上公含笑赐金回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大明宫阙:指明朝皇宫的宏伟建筑。
  • 九天:比喻极高的地方,这里指皇宫的尊贵和崇高。
  • 中使:宫中的使者。
  • 传宣:传达皇帝的命令或旨意。
  • 红玉雕盘:精美的玉制盘子,形容器物华贵。
  • 宫锦:宫廷中使用的锦缎,极为华丽。
  • 上公:指高级官员或贵族。
  • 赐金回:赐予金钱作为赏赐后返回。

翻译

宏伟的大明宫如同九天之上敞开,宫中的使者传达着皇帝的旨意来到殿里。 精美的红玉雕盘覆盖着华丽的宫锦,高级官员面带笑容,接受了皇帝的金钱赏赐后返回。

赏析

这首诗描绘了明朝皇宫的宏伟景象和宫廷的奢华生活。通过“大明宫阙九天开”和“红玉雕盘宫锦覆”等词句,展现了皇宫的尊贵与华丽。诗中“中使传宣殿里来”和“上公含笑赐金回”则生动地描绘了宫廷中的仪式和官员的荣耀,体现了明朝宫廷文化的繁荣与辉煌。

张治

明湖广茶陵人,字文邦,号龙湖。正德十六年会试中式,世宗即位,成进士。官至南京吏部尚书,入为文渊阁大学士,进太子太保。常以兵弱民穷而天下干耗、经费无纪为忧。对人态度平易,喜奖掖士类。有《龙湖文集》。 ► 32篇诗文