客中行二首

城西柳市酒家奴,笑问鹴裘典尽无。 怪杀文君春有恙,桃花临牖代当垆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹴裘:古代一种华丽的衣服,这里指珍贵的衣物。
  • 典尽:典当到没有。
  • 文君:指卓文君,汉代才女,与司马相如的爱情故事广为流传。
  • :病。
  • 临牖:靠近窗户。
  • 当垆:古代酒店前放置酒坛的土台,也指卖酒。

翻译

在城西的柳市,酒家的仆人笑着问我,那件珍贵的鹴裘是否已经典当光了。我奇怪地想,难道是因为文君春天生病了,所以桃花盛开在窗边,代替她站在酒坛旁卖酒。

赏析

这首诗通过描绘城西柳市酒家的场景,展现了诗人对往昔的怀念和对美好事物的赞美。诗中“鹴裘典尽无”一句,既反映了诗人的贫困,也暗含了对过去繁华生活的留恋。后两句以文君和桃花为喻,巧妙地将春天的美景与古代的爱情故事相结合,表达了诗人对美好事物的向往和对生活的热爱。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人独特的艺术魅力。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文