同谢都尉玄妙观赏月

仙都宫殿碧氤氲,万里清晖散五云。 坛树似连鳷鹊观,洞箫如引凤凰群。 珠光错落翻杯影,斗柄昭回射剑文。 岂是庾公长啸后,望中牛女净妖氛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 氤氲(yīn yūn):形容烟或云气浓郁。
  • 鳷鹊观(zhī què guàn):古代神话中的鸟名,此处可能指宫殿名。
  • 洞箫:古代的一种乐器,箫的一种。
  • 昭回:指星辰光耀回转。
  • 剑文:剑上的纹饰,此处可能指星光闪烁如剑上的纹饰。
  • 庾公:指庾信,南朝文学家,此处可能指庾信的诗作。
  • 牛女:指牛郎织女,中国古代神话中的一对恋人。
  • 妖氛:不祥之气,邪气。

翻译

仙都的宫殿被碧绿的云雾缭绕,万里之外的清朗月光洒落在五彩的云层上。 坛上的树木仿佛与鳷鹊观相连,洞箫的声音好像引领着凤凰群飞。 珠光闪烁,错落有致地映照在杯影上,北斗星的光辉回转,照亮了剑上的纹饰。 难道是在庾信长啸之后,望向天空,牛郎织女间的妖氛变得清澈了。

赏析

这首诗描绘了一幅仙境般的夜景,通过丰富的意象和华丽的语言,展现了宫殿的神秘与壮丽。诗中“氤氲”、“鳷鹊观”、“洞箫”等词语,增添了诗的神话色彩。后两句通过对庾信和牛郎织女的提及,表达了诗人对美好事物的向往和对邪恶的排斥。整体上,诗歌语言优美,意境深远,展现了诗人对仙境的向往和对美好生活的追求。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文