(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五陵豪客:指居住在长安五陵地区的豪侠少年。五陵,指汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,均在长安附近。
- 彻侯封:指被封为最高级别的侯爵。彻侯,古代爵位名,秦汉时期为二十等爵的最高一级。
- 翼折天门:比喻功业未成而身先死。翼折,翅膀折断,比喻失败或死亡。天门,神话中的天宫之门,这里比喻朝廷或高位。
- 陈胜亡秦先发难:指陈胜是秦末农民起义的先驱,最终导致秦朝灭亡。
- 刘琨为晋竟罹凶:刘琨是西晋末年的名将,因抵抗外族入侵而英勇牺牲。罹凶,遭遇不幸或灾难。
- 稽山甲盾:指古代越国的军队。稽山,即会稽山,古代越国的象征。甲盾,古代战士的防护装备,这里代指军队。
- 横海楼船:指古代用于海上作战的大型战船。横海,跨越海洋。楼船,古代战船的一种,船上有楼层,可用于指挥和作战。
- 鸱夷:古代传说中的一种怪鸟,这里可能指代某种不祥之物或象征。
- 吊遗踪:指凭吊古人的遗迹或遗物。
翻译
居住在长安五陵的豪侠少年被封为最高级别的侯爵,却在功业未成时不幸身亡,他的翅膀在天门折断了多少重?陈胜是秦朝灭亡的先驱,刘琨为了晋朝抵抗外族入侵而英勇牺牲。如今,越国的军队已经解散,海上作战的楼船也无法自保。就像传说中的鸱夷乘浪而去,我来到这里,却无处凭吊他的遗迹。
赏析
这首诗通过对历史人物的回顾,表达了诗人对英雄悲剧命运的感慨。诗中“五陵豪客彻侯封”与“翼折天门”形成鲜明对比,突出了英雄未竟的壮志与悲惨的结局。后两句通过对陈胜、刘琨的提及,进一步强调了历史的无情与英雄的无奈。结尾的“鸱夷乘浪去”与“吊遗踪”则抒发了诗人对历史遗迹的追思与对英雄命运的哀悼。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对历史沧桑的感慨。

张煌言
张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。
清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。
► 507篇诗文