燕山客中

· 张羽
只合山中度岁时,欲求闻达岂相宜。 命轻似絮人争笑,心直如弦鬼亦知。 怕见是非休看史,未忘习业尚耽诗。 春风归去江南路,芳草满汀花满枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕山:位于今河北省北部,这里指作者旅居的地方。
  • 度岁时:度过岁月。
  • 闻达:名声显赫,得到社会的认可和尊重。
  • 命轻似絮:命运轻如柳絮,比喻命运无常,容易飘散。
  • 心直如弦:心思直率如同绷紧的弦,形容性格直率。
  • 鬼亦知:连鬼神都知道,形容非常明显。
  • 怕见是非:害怕看到或卷入是非之中。
  • 习业:学习,这里指读书学习。
  • 耽诗:沉迷于诗歌创作。
  • 芳草满汀:汀,水边平地。芳草长满了水边平地。

翻译

我本应在这山中平静地度过岁月,想要追求名声和显达并不适合我。 我的命运轻如柳絮,常被人嘲笑,我心直如弦,连鬼神都知晓。 我害怕看到是非,所以不去看历史书籍,但我仍未忘记学习,依然沉迷于诗歌。 春风将我带回江南的路上,那里芳草长满了水边,花朵盛开满枝。

赏析

这首作品表达了作者对隐居生活的向往和对世俗名利的淡漠。诗中,“命轻似絮人争笑”一句,既描绘了作者对自己命运的无奈,也反映了他对世态炎凉的深刻认识。后两句则展现了作者对诗歌的热爱和对自然美景的向往,体现了他的高洁情操和超脱世俗的情怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对生活的独特见解和追求。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文