答直庵罗君过访

覆雨翻云世讲微,新门旧户混高低。 直庵不厌秋光冷,对酌黄花酒满卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 覆雨翻云:形容世事变化无常,反复无常。
  • 世讲:世间的事情。
  • 新门旧户:新旧门第,指社会地位高低的变化。
  • 混高低:混淆了高低贵贱的界限。
  • 直庵:作者自称其居所。
  • 不厌:不嫌,不觉得。
  • 秋光:秋天的景色。
  • 黄花:菊花,常用来象征秋天。
  • (zhī):古代盛酒的器皿。

翻译

世事如覆雨翻云般微妙难测,新旧门第混淆了高低贵贱的界限。直庵不嫌秋天的景色冷清,与君对酌菊花酒,酒满卮中。

赏析

这首作品通过描绘世事无常和门第变迁,表达了作者对社会现实的深刻观察。诗中“覆雨翻云”形象地描绘了世事的变幻莫测,“新门旧户混高低”则反映了社会地位的变动不居。后两句转向个人情感,以秋光和黄花酒为背景,展现了作者与友人淡泊名利,享受自然与友谊的宁静生活态度。

张天赋

张天赋,字汝德,号叶冈,别号爱梅道人。兴宁人。少负才名,从湛甘泉游,闻性命之学。明世宗嘉靖十一年(一五三二)贡生,为县令祝枝山所赏识。尝讲学于崇正书院,凡三修县志,并与修《广东通志》及《武宗实录》。由拔贡任浏阳丞,署县事。以病乞归。年六十七。有《叶冈诗集》四卷。清咸丰《兴宁县志》卷九有传。张天赋诗,以明嘉靖刊本《叶冈诗集》为底本。 ► 558篇诗文