赠晋陵王太学二首

五侯千日醉,七贵一家亲。 避地依京洛,愁身浪笑嚬。 青衣歌宛转,白眼看沉沦。 何似金门客,嗟嗟叹积薪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五侯:指权贵。
  • 七贵:指权势极盛的七家豪门。
  • 京洛:京城洛阳,泛指繁华都市。
  • 浪笑嚬:无谓地笑和皱眉。
  • 青衣:指歌女。
  • 白眼:表示轻蔑或不满。
  • 沉沦:指境遇困顿,不得志。
  • 金门客:指在朝廷中有地位的人。
  • 嗟嗟:叹息声。
  • 积薪:比喻地位低微,不被重视。

翻译

权贵们日日醉酒,七家豪门亲如一家。 为了避世依附于繁华的京城洛阳,却心生忧愁,无谓地笑和皱眉。 歌女婉转地歌唱,而我却用轻蔑的眼光看待自己的困顿。 与那些在朝廷中有地位的人相比,我只能叹息自己的地位低微,不被重视。

赏析

这首诗通过对权贵生活的描绘,表达了诗人对现实社会的不满和对自身境遇的无奈。诗中“五侯千日醉,七贵一家亲”揭示了权贵们的奢靡与团结,而“避地依京洛,愁身浪笑嚬”则反映了诗人内心的孤独与忧愁。最后两句“何似金门客,嗟嗟叹积薪”更是直抒胸臆,表达了对权贵生活的羡慕与对自己境遇的无奈叹息。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对现实社会的深刻洞察和批判。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文