边词十二首

调遣备边兵,尺寸守汉法。 蹀躞桃花驹,熠熠芙蓉匣。 夜夜忆闺人,万里梦魂洽。 梦中曳罗襦,觉来寝金甲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蹀躞(dié xiè):小步行走的样子。
  • 熠熠(yì yì):形容光亮闪烁的样子。
  • 芙蓉匣:指装饰华美的剑鞘。
  • 闺人:指家中的妻子。
  • 曳(yè):拖,拉。
  • 罗襦(rú):轻软的丝织衣物,这里指女子的衣服。
  • 觉来:醒来。
  • 金甲:金属制成的铠甲,这里指军装。

翻译

调派士兵守卫边疆,严格遵守汉朝的法律。 小步骑着桃花色的马,剑鞘闪烁着光芒。 每晚都思念家中的妻子,万里之外梦中的灵魂感到和谐。 梦中拉着轻软的丝衣,醒来时却穿着冰冷的铠甲。

赏析

这首诗描绘了一位边疆士兵的生活和情感。诗中,“蹀躞桃花驹,熠熠芙蓉匣”生动地描绘了士兵装备的华丽和威武,而“夜夜忆闺人,万里梦魂洽”则深刻表达了士兵对远方妻子的深切思念。最后两句“梦中曳罗襦,觉来寝金甲”形成了强烈的对比,展现了士兵在梦与现实之间的挣扎,既渴望家庭的温暖,又必须面对严酷的战场生活,体现了士兵内心的矛盾和无奈。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文