尧峰寺同山甫丈看月

高山月出动湖波,宝树珠光夜若何。 自是清晖恋岑寂,那知人世有笙歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尧峰寺:位于中国江苏省苏州市的一座古寺。
  • 山甫丈:可能是指某位名叫山甫的长者。
  • 宝树珠光:形容月光照耀下的树木闪烁着如珠宝般的光芒。
  • 清晖:清亮的月光。
  • 岑寂:寂静,无声。

翻译

高山之上,月亮升起,湖波随之波动,宝树在月光下闪烁着珠宝般的光芒,夜晚是如此美丽。清亮的月光似乎眷恋着这份宁静,哪里知道人间还有笙歌的喧嚣。

赏析

这首诗描绘了在尧峰寺与山甫丈一同观赏月色的情景。诗人通过“高山月出”和“湖波”的描绘,展现了一幅宁静而壮丽的自然画面。诗中“宝树珠光”一句,巧妙地运用比喻,将月光下的树木比作闪耀的珠宝,增添了诗意的美感。后两句则通过对比“清晖恋岑寂”与“人世有笙歌”,表达了诗人对自然宁静之美的向往,以及对人间繁华的淡漠态度,体现了诗人超然物外的心境。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文