(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佛宇:佛寺。
- 禅扉:禅房的门。
- 回合:环绕。
- 大堤:堤坝。
- 高座台:指寺庙中的高台。
- 长干:地名,指南京的长干里。
- 绮绣:华丽的衣服。
- 歌钟:古代的打击乐器,此处指音乐声。
- 列侯家:指贵族家庭。
- 劫沙:佛教用语,指极长的时间,比喻世事变迁。
翻译
佛寺的禅门映照着晚霞,青山环绕着斜斜的大堤。 仿佛将高台边的雨水,化作了长干市上的花朵。 路旁穿着华丽衣服的公子骑着马,云外传来贵族家的音乐声。 繁华的景象是否依旧如昔,月露之下,前朝的繁华已化为几劫的沙尘。
赏析
这首诗描绘了明代金陵(今南京)报恩寺及其周边的景象,通过晚霞、青山、大堤、雨水、花朵等自然元素,以及公子、音乐、繁华等社会元素,展现了寺庙的宁静与城市的繁华。诗中“繁华岂是今犹昔,月露前朝几劫沙”一句,深刻表达了诗人对时光流转、世事无常的感慨,体现了诗人对历史变迁的深刻洞察和哲学思考。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富,是一首优秀的山水诗。