春寒

· 张羽
斋居滞积晦,余寒袭春服。 谷风从东来,微雨乱相续。 兰心茁还卷,蛰户启仍伏。 树冷寂鸣禽,庭荒绝来躅。 此时重燃火,倾觞泛新醁。 寻芳期自慰,怀人思方数。 淑景元易徂,掩扉愁独宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斋居:指在书房或静室中居住。
  • 滞积晦:滞留积聚的阴暗。
  • 春服:春天的衣服。
  • 谷风:指东风,因为东风常带来春雨。
  • 微雨乱相续:细雨纷乱,连续不断。
  • 兰心:指兰花的中心部分。
  • :生长。
  • 还卷:指兰花的花瓣未完全展开。
  • 蛰户:指冬眠的动物的洞穴。
  • 启仍伏:开始苏醒但仍未完全活动。
  • 寂鸣禽:指鸟儿因为寒冷而停止鸣叫。
  • 来躅:指人的足迹。
  • 重燃火:重新点燃火炉。
  • 倾觞:倒酒。
  • 新醁:新酿的酒。
  • 寻芳:寻找春天的美景。
  • 怀人:思念远方的人。
  • 淑景:美好的景色。
  • 元易徂:指春天容易逝去。
  • 掩扉:关上门。

翻译

在书房中居住,阴暗的气氛滞留不去,春寒袭人,我穿着春天的衣服。东风带来了谷风,细雨纷乱,连续不断。兰花的心蕊虽然生长,但花瓣还未完全展开,冬眠的动物开始苏醒,但仍未完全活动。树木因寒冷而寂静,鸟儿停止了鸣叫,庭院荒凉,不见人的足迹。此时我重新点燃火炉,倒出新酿的酒。我期待着寻找春天的美景来自我安慰,思念着远方的人,心中充满了思绪。美好的春景容易逝去,我关上门,愁苦地独自宿寝。

赏析

这首诗描绘了春天初至时的寒冷和阴郁氛围,以及诗人内心的孤独和思念。诗中通过对自然景象的细腻描绘,如微雨、兰心、蛰户等,传达了春天的气息和生命的复苏,同时也反映了诗人对远方亲人的深切思念。诗人的情感与自然景色的变化交织在一起,表达了对美好时光易逝的感慨和对亲人的无尽思念。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文