吴门怀古

曾见吴王歌舞时,遗台废苑不胜悲。 春风雁啑菰蒲叶,夜月乌啼杨柳枝。 有客买舟寻范蠡,无人穿冢近要离。 馆娃宫外繁花发,游女长歌白纻词。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雁啑(shà):大雁啄食。
  • 菰蒲(gū pú):两种水生植物,菰即茭白,蒲即香蒲。
  • 要离:春秋时期吴国的刺客,以勇猛著称。
  • 馆娃宫:吴王夫差为西施所建的宫殿。
  • 白纻(zhù)词:古代吴地的一种民歌。

翻译

曾经见过吴王歌舞的盛景,如今只剩下废弃的台阁和荒凉的园林,无不令人感到悲伤。春风中,大雁在菰蒲叶间啄食;夜月下,乌鸦在杨柳枝头啼叫。有游客乘舟寻访范蠡的遗迹,却无人挖掘坟墓靠近要离。馆娃宫外,繁花盛开,游女们长歌着白纻词。

赏析

这首作品通过描绘吴王旧时的繁华与现今的衰败,表达了作者对往昔辉煌的怀念和对时光流逝的感慨。诗中“春风雁啑菰蒲叶,夜月乌啼杨柳枝”以自然景象的变迁,隐喻人事的更迭,增添了诗的意境深度。结尾处“馆娃宫外繁花发,游女长歌白纻词”则以游女的歌声,勾勒出一幅虽旧日繁华不再,但生活仍在继续的画面,透露出一种淡淡的哀愁和对美好记忆的留恋。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文