寓纂脩馆夜写怀

客馆烧梨夜未央,欲追班马愧三长。 是非敢对皇天语,优劣都将尺寸量。 草露宿蛩鸣短砌,柳风吹月上东墙。 白头老笑书生笔,每为宁昌记录忙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :寄居。
  • 纂脩:编纂修撰,指编写书籍。
  • :此处指工作或居住的地方。
  • 烧梨:指夜晚点灯。
  • 夜未央:夜未尽,指深夜。
  • 班马:指古代著名的史学家班固和司马迁。
  • 三长:指史学三长,即史才、史学、史识。
  • 是非:对错。
  • 皇天:指天,比喻至高无上的权威。
  • 优劣:好坏。
  • 尺寸量:用尺子量,比喻精确评价。
  • 草露:草上的露水。
  • 宿蛩:夜晚的蟋蟀。
  • 鸣短砌:在矮墙上鸣叫。
  • 柳风:柳树间的风。
  • 东墙:东边的墙。
  • 白头:指年老。
  • 书生笔:读书人的笔,指文人的写作。
  • 宁昌:可能是指某个地方或人物,具体不详。
  • 记录忙:忙于记录。

翻译

在寄居的编书馆中,夜晚点灯未眠,我想要追寻班固和司马迁的足迹,却自愧不如他们的史学三长。我敢于对天说出是非,好坏都用精确的标准来衡量。草上的露水,夜晚的蟋蟀在矮墙上鸣叫,柳树间的风吹着月亮升上了东边的墙。我这白发老人嘲笑自己,总是忙于为宁昌记录事物。

赏析

这首作品描绘了作者在夜晚编书馆中的情景,表达了对古代史学家班固和司马迁的敬仰与自愧不如的情感。诗中,“烧梨”、“夜未央”等词描绘了深夜的静谧,而“是非敢对皇天语,优劣都将尺寸量”则展现了作者对史学严谨的态度。后两句通过对自然景象的描写,增添了诗意的氛围,结尾的自嘲则透露出作者对文学创作的执着与热爱。

张天赋

张天赋,字汝德,号叶冈,别号爱梅道人。兴宁人。少负才名,从湛甘泉游,闻性命之学。明世宗嘉靖十一年(一五三二)贡生,为县令祝枝山所赏识。尝讲学于崇正书院,凡三修县志,并与修《广东通志》及《武宗实录》。由拔贡任浏阳丞,署县事。以病乞归。年六十七。有《叶冈诗集》四卷。清咸丰《兴宁县志》卷九有传。张天赋诗,以明嘉靖刊本《叶冈诗集》为底本。 ► 558篇诗文