杂诗十一首并序其一

· 张羽
青阳萌始节,万物咸光昭。 我亦动新怀,晞沐起晨朝。 俯览手中镜,仰看枝上条。 枯卉有再荣,华发行已焦。 总角服遗训,老大望愈遥。 不伤华发衰,但恐志业消。 学成在永久,期之于后凋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青阳:春天。
  • 萌始节:万物开始生长的时节。
  • 光昭:明亮,光辉照耀。
  • 晞沐:晒干沐浴,指晨起后的清洁。
  • 总角:古代男女未成年时束发成两角的样子,这里指年少时。
  • 服遗训:遵循前人的教诲。
  • 老大:年老。
  • 志业:志向和事业。
  • 后凋:最后凋零,比喻坚持到最后。

翻译

春天开始,万物都显得明亮照人。 我也被新的心情所触动,早晨起来沐浴更衣。 低头看着手中的镜子,抬头看树枝上的新芽。 枯萎的植物再次繁荣,而我的头发已经焦黄。 年少时遵循前人的教诲,现在年老,希望似乎越来越远。 我不为白发而悲伤,只是担心我的志向和事业会消逝。 学识的成就需要长时间的积累,我期望自己能坚持到最后。

赏析

这首诗表达了诗人对时光流转的感慨和对坚持理想的执着。诗中,“青阳萌始节,万物咸光昭”描绘了春天的生机勃勃,而“枯卉有再荣,华发行已焦”则对比了自然与人生的不同命运。诗人虽然感叹年华老去,但更关注的是“志业”的坚持和“学成”的追求,体现了诗人对理想的坚守和对未来的期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生命价值和人生意义的深刻思考。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文