(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉衡:古代星名,北斗七星之一,这里指衡山。
- 金策:金制的策书,古代帝王授予功臣或诸侯的凭证,这里指神仙的符命。
- 邓郁:人名,可能是古代的隐士或仙人。
- 刘虬:人名,可能是古代的隐士或仙人。
- 紫盖:紫色的华盖,古代帝王或神仙所用的遮阳伞,这里指衡山上的云雾。
- 霁色:雨过天晴后的景色。
- 芙蓉:荷花,这里指衡山上的芙蓉峰。
- 升真诀:指修炼成仙的秘诀。
- 松梯:松树构成的阶梯,形容山路险峻。
翻译
衡山开启了胜景的领域,神仙的符命寄托着灵异的踪迹。 不知邓郁是何年隐居于此,又将在何时遇见刘虬。 霞光飘洒在紫色的云雾之上,雨后的晴朗景色映照在芙蓉峰上。 听闻了修炼成仙的秘诀,仿佛沿着松树构成的九万重阶梯上升。
赏析
这首作品描绘了衡山的神秘与壮丽,通过神仙、隐士的传说,以及霞光、霁色的自然景象,营造出一种超凡脱俗的意境。诗中“玉衡”、“金策”等词语的使用,增添了神话色彩,而“霞光飘紫盖,霁色上芙蓉”则以绚丽的笔触勾勒出衡山的美景。结尾的“升真诀”和“松梯九万重”更是将读者带入了一个仙境般的想象空间,表达了诗人对衡山胜景的向往和对仙境的憧憬。
欧大任的其他作品
- 《 陈太守于乔草堂一石曰瑶池玉女为咏六韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 宝应张氏丛桂园同皇甫子循郭次甫黄淳甫赋八首淮南草堂 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 卧病 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送宗伯孙公请告还清平省觐 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 岁晏旅中寄故园诸子十二首邝子乾 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 寄朱宗良 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 友芳园杂咏为吕心文作二十五首玄览楼 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 登表台怀徐子与 》 —— [ 明 ] 欧大任