送方江都赴召为考功郎

山公启事辟功曹,云里西京剑佩高。 莫忆故人消渴日,秋风吹送广陵涛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山公启事:指山涛的推荐信。山涛是西晋时期的政治家,以善于选拔人才著称。
  • 辟功曹:指被征召为官。功曹是古代官职名,负责选拔官员。
  • 西京:指长安,古代中国的首都之一。
  • 剑佩:指官员佩戴的剑和玉佩,象征身份和威严。
  • 消渴:古代指糖尿病,这里可能比喻作者自己的困境或疾病。
  • 广陵涛:指广陵(今江苏扬州)的波涛,这里比喻离别的情感。

翻译

山涛的推荐信征召你为功曹,你在长安的云端中,剑佩高悬,威风凛凛。不要回忆我们共同度过的那些艰难日子,秋风已经吹送着广陵的波涛,象征着我们的离别。

赏析

这首诗表达了作者对友人被征召为官的祝贺,同时也流露出对过去共同经历的回忆和对未来离别的感慨。诗中“山公启事辟功曹”一句,既显示了友人的荣耀,也体现了作者的自豪。而“莫忆故人消渴日”则透露出对过去艰难时光的怀念。最后,“秋风吹送广陵涛”以景结情,将离别的情感融入秋风和波涛之中,意境深远,情感真挚。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文