秋日雨中同方允治集范介儒书斋同赋霞伦二字

招携非夙约,雨宴法曹家。 厨出双樽酒,园滋五色瓜。 潮沟添急溜,林苑入飞霞。 沾湿银鞍远,何论过浣花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 招携:邀请朋友。
  • 夙约:早先的约定。
  • 法曹:古代官署名,这里指范介儒的书斋。
  • :滋润,这里指种植。
  • 五色瓜:指色彩鲜艳的瓜果。
  • 潮沟:指水沟。
  • 急溜:急流。
  • 林苑:园林。
  • 飞霞:飘动的云霞。
  • 沾湿:被雨水打湿。
  • 银鞍:银色的马鞍,这里指骑马。
  • 浣花:指浣花溪,这里泛指游玩的地方。

翻译

没有提前约定,却意外地邀请朋友在雨天聚集在法曹家的书斋。厨房里拿出了两瓶美酒,园子里种植的五色瓜也显得格外滋润。水沟中的急流因雨水而增加,园林中飘动的云霞映入眼帘。即使银色的马鞍被雨水打湿,又何必在意是否过了浣花溪去游玩呢。

赏析

这首作品描绘了秋日雨中与友人相聚的情景,通过“双樽酒”、“五色瓜”等细节展现了聚会的热闹与惬意。诗中“潮沟添急溜,林苑入飞霞”一句,既描绘了雨中的自然景象,又巧妙地融入了飞霞的意象,增添了诗意。末句“沾湿银鞍远,何论过浣花”则表达了诗人对友情的珍视,即使天气不佳,也愿意与友人共度时光,不计较外物。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的深厚情感。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文