邢子愿还治南宫醉别彰义门外

新知斗酒意偏深,欲别垆头更一斟。 何客赵城携白璧,几人汉诏赐黄金。 春衣马上滹沱色,夕馆灯前大陆阴。 明府他年还揽辔,澄清宁少范滂心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邢子愿:人名,可能是诗人的朋友。
  • 还治:返回治理的地方。
  • 南宫:地名,位于今河北省境内。
  • 彰义门:地名,北京城门之一。
  • 斗酒:古代饮酒的一种方式,意指饮酒。
  • 垆头:酒垆,即酒肆。
  • 赵城:地名,今河北省赵县。
  • 白璧:白色的玉璧,古代贵重的礼物。
  • 汉诏赐黄金:汉朝皇帝赐予的黄金,象征荣誉和财富。
  • 滹沱:河流名,流经河北。
  • 大陆阴:大陆的阴影,指夜晚的景象。
  • 明府:对地方长官的尊称。
  • 揽辔:握住马缰,指掌握权力。
  • 澄清:指政治清明。
  • 范滂心:范滂是东汉时期的清官,这里指有范滂那样的清廉之心。

翻译

新结识的朋友饮酒情意特别深厚,欲离别时在酒肆再斟一杯。 哪位客人能携带赵城的白璧,又有几人能得到汉朝皇帝赐予的黄金。 春衣在马上映着滹沱河的颜色,夜晚在馆驿前的大陆阴影下点灯。 未来的地方长官若能掌握权力,政治清明岂会缺少范滂那样的清廉之心。

赏析

这首诗描绘了诗人与朋友邢子愿在彰义门外醉别时的情景,通过饮酒、赠礼、旅途和未来的展望等元素,表达了深厚的友情和对未来的美好期许。诗中“斗酒意偏深”展现了朋友间饮酒的深情厚意,“赵城携白璧”与“汉诏赐黄金”则通过对比,突显了荣誉与财富的珍贵。末句以范滂为喻,寄托了对未来政治清明的期望和对清廉官员的赞美。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文