(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东闽南粤:指福建和广东地区。
- 郴西:指湖南郴州以西的地区。
- 岭北:指五岭以北的地区。
- 辕门:古代军营的门或官署的外门。
- 鼓吹:古代的一种音乐演奏形式,这里指军乐。
- 风霆:风和雷,比喻迅速而有力的力量。
翻译
东边的福建和南边的广东,以及湖南郴州以西的地区,五岭以北的军营号令整齐。 军乐伴随着行军队伍穿越万里边疆,风和雷的力量仿佛越过了汉地的山溪。
赏析
这首诗描绘了明代时期军队行军的壮观场面,通过“东闽南粤带郴西”和“岭北辕门号令齐”的描绘,展现了军队的广阔行军范围和严整的军纪。后两句“鼓吹行边万馀里,风霆犹过汉山溪”则通过生动的意象,传达了军队行军的气势和速度,以及诗人对这种壮丽景象的赞叹。整首诗语言简练,意境宏大,情感饱满,是一首优秀的古诗作品。
欧大任的其他作品
- 《 送臧进士晋叔赴教荆州五首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 司马曾公三甫过斋中得文字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 群盗二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春日同方奉常刘舍人饮李明府吏隐轩得江字限八韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送中父过赵并游潞下 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 太医令周一之归葬吴中王元美为铭其墓 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春日集许奉常倪蕲水姚嘉州于青溪别署 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郊祀歌十首 》 —— [ 明 ] 欧大任