送陈文学季谦赴信丰

闻道儒林近岭边,章江西上孝廉船。 片帆烟水三千里,双剑风云二十年。 韦氏只今推世业,文翁不敢倚先贤。 故人相送堪相笑,犹得微官足酒钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 儒林:指学术界或文化界。
  • 岭边:山岭的边缘,这里指靠近山岭的地方。
  • 章江:江名,在今江西省境内。
  • 孝廉船:指载有孝廉(古代对有孝行和廉洁之人的称呼)的船只,这里指陈文学的船。
  • 双剑:比喻两位英勇的武士或志同道合的朋友。
  • 风云:比喻时势或政治局势。
  • 韦氏:指韦姓家族,这里可能指某个有名望的家族。
  • 世业:世代相传的事业或职业。
  • 文翁:古代贤人,这里用作比喻,指有学问的人。
  • 先贤:已故的有才德的人。
  • 微官:小官,低级官员。

翻译

听说学术界最近靠近了山岭边,章江的西面驶来了载着孝廉的船。 这艘船在烟雾缭绕的水面上航行了三千里,两位志同道合的朋友在风云变幻的二十年里并肩作战。 韦氏家族至今仍被推崇为世代相传的典范,而有学问的人却不敢自恃先贤的荣耀。 老朋友相送时相互笑着说,即使只是个小官也足以让我们有足够的酒钱。

赏析

这首作品描绘了陈文学赴任信丰的情景,通过“儒林”、“孝廉船”等词汇展现了其学术背景和清廉形象。诗中“双剑风云二十年”一句,既表达了与陈文学长期的深厚友谊,也隐喻了两人在动荡时局中的坚定立场。结尾的“微官足酒钱”则透露出一种豁达与自嘲,体现了即使官职低微,也能保持乐观的生活态度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对生活的独特见解。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文