(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太霞洞天:指风景秀丽,犹如仙境的山洞。
- 永昌:地名,今属云南。
- 周象贤:人名,可能是当时的官员或文人。
- 兰津渡口:地名,指兰津渡,位于云南。
- 天池:高山湖泊的美称,这里可能指云南的滇池。
- 王乔:古代传说中的仙人。
- 华马国:指边远的地方,这里可能指云南一带。
- 碧鸡祠:地名,指云南的碧鸡山,山上有碧鸡祠。
- 勾漏:古代地名,今广西一带,以产丹砂闻名。
- 采幔:指采药的帐篷。
- 武夷:地名,今福建武夷山,以产茶和药材闻名。
- 九霞:指美酒。
- 瑶水:神话中的仙水,这里指仙境。
翻译
站在兰津渡口远望天池,仿佛曾见到仙人王乔来去的身影。 山间的雾气在华马国上空蒸腾,海边的云雾寒冷地连接着碧鸡祠。 无需远赴勾漏求取丹砂,这里的采药帐篷胜过武夷山的美景。 用美酒款待客人,足以让人陶醉,不知何时能与你在瑶水仙境相会。
赏析
这首作品描绘了云南永昌地区的壮丽景色,通过仙人王乔的传说和勾漏、武夷的对比,表达了诗人对这片土地的赞美和向往。诗中“山气晓蒸华马国,海云寒接碧鸡祠”一句,以生动的意象展现了云南的神秘与美丽。结尾的“何年瑶水与君期”则流露出诗人对未来仙境相会的期待,增添了诗意的浪漫与遐想。