(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霓裳:指神仙的衣裳,这里比喻水仙花。
- 卷幔:卷起的帘幕。
- 罗袜淩波:形容女子轻盈的步态,这里比喻水仙花的姿态。
- 湘女江妃:指湘水女神和江妃,古代神话中的美丽女神。
- 广宴:盛大的宴会。
- 瑶池:古代神话中西王母的居所,这里指仙境。
- 玉华台:仙境中的高台。
翻译
在月光下,水仙花如同卷起的帘幕中绽放的霓裳,轻盈地从水面上飘来。湘水女神和江妃也参加了这场盛大的宴会,她们在瑶池西畔的玉华台上。
赏析
这首诗以水仙花为主题,通过神话传说的元素,赋予了水仙花以仙境般的美丽和神秘感。诗中“霓裳卷幔月中开”和“罗袜淩波水上来”两句,形象地描绘了水仙花在月光下的优雅姿态,如同仙女下凡。后两句则通过湘女江妃和瑶池玉华台的意象,进一步强化了水仙花的仙气和高贵。整首诗语言优美,意境梦幻,体现了作者对水仙花的赞美和对仙境的向往。
欧大任的其他作品
- 《 嵩丘仙鹿歌赠刘氏 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 张仲实过杨州为余写容赋此以别 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郑州登楼望中岳 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪后渡淦水至萧水寄潘少承 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 司马曾公见过不值留诗壁上次韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 阜城过献县次公瑕壁上韵因怀公瑕 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 伯玄夜过 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日王九德崔继甫沈恩甫见邀同吴虎臣饮八首 》 —— [ 明 ] 欧大任