朱邦肃山中葬母

千秋阴隧闭,鸡骨不堪支。 慈训哀何及,馀生敢自期。 群乌衔土日,大鸟下坟时。 莫诵劬劳句,门人已废诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阴隧:指墓道。
  • 鸡骨:形容身体瘦弱,这里指诗人自己因哀伤而消瘦。
  • 慈训:母亲的教诲。
  • 馀生:余生,剩余的生命。
  • 衔土:指乌鸦衔土填坟,传说中乌鸦有孝行,会衔土填坟以示哀悼。
  • 大鸟:可能指凤凰或其他神鸟,传说中会在有德之人的坟墓上下飞,表示对逝者的尊敬。
  • 劬劳:辛苦劳累,这里特指母亲的辛劳。

翻译

千年的墓道已经封闭,我这瘦弱的身体难以支撑。 母亲的教诲和哀伤如何能够追及,我对自己的余生不敢有所期待。 群乌鸦每日衔土填坟,大鸟也飞下坟墓之时。 请不要再诵读那些关于母亲辛劳的诗句,因为门人们已经停止了诗歌的创作。

赏析

这首作品表达了诗人对母亲深切的哀悼之情。诗中,“千秋阴隧闭”描绘了墓地的寂静与永恒,而“鸡骨不堪支”则形象地反映了诗人因哀伤而身体消瘦的状态。后两句通过乌鸦衔土和大鸟下坟的传说,进一步以象征手法表达了对母亲的深切怀念和尊敬。结尾的“莫诵劬劳句,门人已废诗”则透露出诗人因过度悲痛而无法继续创作诗歌的心境,体现了诗人对母亲无尽的思念和哀伤。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文