所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虏警:指外族入侵的警报。
- 白登:古代地名,位于今山西省大同市东北。
- 飞狐:古代地名,位于今河北省涞源县北。
- 羽书:古代传递紧急军情的文书,插有羽毛以示紧急。
- 三辅:古代指京城及其周边地区。
- 七陵:指明代的七座皇陵,位于北京西北郊。
- 吉甫:指周宣王时期的贤臣尹吉甫,曾辅佐周宣王中兴。
- 燕然:古代山名,位于今蒙古国境内,常用来象征边疆。
- 恒山:位于今河北省曲阳县西北,五岳之一。
翻译
十月的关塞笼罩在秋天的阴霾中,白登之地显得尤为昏暗。飞狐道上,紧急的军情文书依旧不断传来。汉家的士兵集结在京城及其周边,风声中传来急促的胡笳声,越过七座皇陵。暂时在太原进行了一次小规模的征伐,已经知道有如吉甫般的贤臣在辅佐国家的中兴。作为一个书生,我也梦想着能像古代的英雄一样,在燕然山上刻下功绩,不知道要攀登到恒山的第几层才能实现。
赏析
这首作品描绘了明代边疆的紧张局势,通过“关塞秋阴”、“飞狐羽书”等意象,传达出边疆的危机感。诗中“云屯汉卒”与“风急胡笳”形成鲜明对比,展现了汉军的集结与胡人的威胁。末句表达了诗人虽为书生,但怀有报国之志,希望能像古代英雄一样留下不朽功名,体现了诗人的爱国情怀和远大抱负。