(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白水草堂:指朱子厚的居所。
- 南阳贵人:指南阳地区的贵族。
- 纨绮:指华丽的服饰。
- 王孙:贵族子弟。
- 闭关:指隐居。
- 校籍:校对书籍。
- 天禄阁:汉代藏书楼,这里指藏书丰富。
- 陆浑山:山名,具体位置不详,可能是指某座山。
- 桃花水:指春天的河水。
- 渟为镜:平静如镜。
- 竹箭流:指溪流。
- 曲似环:弯曲如环。
- 八公:指传说中的八位仙人。
- 藤枝芒屩:指藤蔓和草鞋,这里指隐居生活的简朴。
翻译
南阳的贵族子弟身着华丽的服饰,听说王孙善于隐居。他在天禄阁校对书籍,名声很高,著书的地方靠近陆浑山。春天的河水长而平静如镜,溪流弯曲如环。有客人曾经到访过吗?藤蔓和草鞋是否能够攀登。
赏析
这首诗描绘了朱子厚隐居生活的宁静与高雅。诗中“南阳贵人纨绮间,闻道王孙善闭关”展现了朱子厚的贵族身份和隐居的选择。通过“校籍名高天禄阁,著书家近陆浑山”,诗人赞美了朱子厚的学识和著书的环境。后两句“桃花水长渟为镜,竹箭流分曲似环”用自然景观来象征朱子厚生活的宁静和美好。最后,“客有八公曾到否,藤枝芒屩可能攀”表达了对朱子厚隐居生活的向往和对访客的期待。整首诗语言优美,意境深远,充满了对隐逸生活的赞美和向往。
欧大任的其他作品
- 《 梁彦国滦州书至 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 闻子与入贺不果怅然有怀同敬美作 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雨中汪仲淹邀游湖山亭同黎维敬袁文谷方于鲁赋得花字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 邓君肃六十一初度 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送朱中郎子得守怀庆次其留别韵二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送张光禄元易使边因述其五载供事之荣辄得六首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 刘子脩同往赵园看芍药马上作 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 枫香驿楼夜雪 》 —— [ 明 ] 欧大任