(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 濯锦江:指成都的锦江,因古代在此洗锦而得名。
- 万里桥:位于成都的一座古桥。
- 草玄:指草书,这里可能指书法或文学创作。
- 题柱:指在柱子上题诗或题字。
- 萧条:指冷清或衰败。
- 爰书:指古代的司法文书。
- 巴渝歌:指巴渝地区的民歌。
- 木兰桡:指用木兰木制作的船桨,这里代指船。
翻译
在濯锦江前的万里桥边,草书题柱的景象显得有些冷清。你前往四川处理司法文书时,会有许多闲暇时光,那时巴渝的民歌会在木兰船桨的伴奏下响起。
赏析
这首诗描绘了刘士美前往四川执行司法任务的情景,以及他在旅途中的闲暇时光。通过“濯锦江前万里桥”和“草玄题柱半萧条”的描绘,诗人展现了四川地区的历史遗迹和文学氛围。后两句“君去爰书多暇日,巴渝歌起木兰桡”则表达了刘士美在处理公务之余,能够享受当地文化和自然风光的期待。整首诗语言优美,意境深远,充满了对旅途的美好祝愿和对文化交流的向往。