(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苍润轩:指盛仲交的故居。
- 西序客:指在朝廷中任职的官员。
- 大城樵:指在城市中做樵夫,比喻盛仲交晚年生活困顿。
- 书带:指书籍。
- 床琴:指放在床上的琴,象征文人的雅致。
- 封禅草:指古代帝王封禅时所用的祭文草稿,这里比喻盛仲交的文才。
翻译
苍润轩依旧如故,但已无法召唤那位逝去的朋友。 为何曾经是朝廷中的官员,晚年却沦为城中的樵夫。 书籍在秋风中零落,床上的琴在夜晚显得格外寂寥。 一卷封禅的祭文草稿,如今又有谁能奏响圣明的朝代。
赏析
这首作品表达了对亡友盛仲交的深切怀念与对其晚年境遇的哀叹。诗中,“苍润轩犹故”一句,既描绘了故居依旧,又暗含了对友人逝去的无奈。后文通过对盛仲交从官场到樵夫的身份转变,以及其遗留的文化遗产的描绘,展现了对其才华与遭遇的惋惜。整首诗情感深沉,语言凝练,通过对具体场景的刻画,传达了对友人的无尽思念和对时代变迁的感慨。
欧大任的其他作品
- 《 答温郡丞永叔闽中见怀二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送杨吏部谪惠州 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 破榻馆为姚伯馀赋 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 寄顾元浚评事 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 范太史杨评事携酒榼过清凉山中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 大司马督府吴公召饮端州行台 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 寄赵计部梦白时监仓天津 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 周计部元孚被播南行答其临清所寄因以为别 》 —— [ 明 ] 欧大任