送李伯承四首
结束事行役,京洛辞豪游。
朝发卢龙下,夕见黄河流。
飞泉洒濠梁,高澨望马丘。
淮阳岂云远,卧治亦已优。
宁厌承明庐,补郡非所求。
君恩旷浩荡,毋俾赤子忧。
禁闼虽可恋,疲瘵待尔瘳。
赐召行复来,肃穆瞻宸旒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 李伯承:指李伯承,明代文人。
- 结束:指整理行装。
- 行役:指出行或服役。
- 京洛:指京城洛阳。
- 豪游:指豪放的游历。
- 卢龙:指卢龙塞,位于今河北省。
- 黄河:指黄河。
- 飞泉:指瀑布。
- 濠梁:指濠水上的桥梁。
- 高澨:指高高的水边。
- 马丘:指马丘,具体位置不详。
- 淮阳:指淮阳郡,今河南省淮阳县。
- 卧治:指隐居治理。
- 承明庐:指朝廷的官署。
- 补郡:指补任郡守。
- 君恩:指皇帝的恩典。
- 旷浩荡:指广大无边。
- 赤子:指百姓。
- 禁闼:指宫廷。
- 疲瘵:指疲倦和疾病。
- 瘳:指治愈。
- 赐召:指皇帝的召见。
- 肃穆:指庄严肃穆。
- 宸旒:指皇帝的冠冕。
翻译
整理行装,准备出行,告别了京城洛阳的豪放游历。早晨从卢龙塞出发,傍晚就能见到黄河的流水。飞泉洒落在濠水上的桥梁,站在高高的水边远望马丘。淮阳郡并不遥远,隐居治理也已经很优越。难道不喜欢朝廷的官署,补任郡守并非我所追求。皇帝的恩典广大无边,不要让百姓担忧。虽然宫廷令人留恋,但疲倦和疾病等待你来治愈。皇帝的召见即将到来,庄严肃穆地瞻仰皇帝的冠冕。
赏析
这首诗描绘了李伯承离开京城前往淮阳的情景,表达了对友人的祝福和对皇帝恩典的感激。诗中,“结束事行役”和“京洛辞豪游”描绘了李伯承整理行装,告别京城的场景,营造了一种离别的氛围。通过对沿途景物的描绘,如“朝发卢龙下”和“夕见黄河流”,诗人展现了旅途的艰辛和壮阔。最后,诗人以对皇帝恩典的感激和对友人的祝福,表达了对李伯承未来的美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。