十六夜述怀示元白惟敬
登高頫层城,远盻穷燕粤。
东窥沧渤流,西抚太行碣。
轮光出海隅,浮云敛天末。
徙倚眺京师,控带尽冀阙。
迅飙度陇阪,万里霜氛灭。
坞笛应鸿鸣,关柝随砧发。
幽燕多慷慨,赵魏负勇决。
李牧出雁门,汲黯入禁闼。
昔人构运会,题拂多引拔。
谬予困泥涂,栖迟独皤发。
且忻免负薪,敢复望结袜。
芳华宁久妍,精诚谁能察。
弦望信有常,亏盈不堪诘。
迢遥思美人,明珰似秋月。
劳悁咏四愁,并寄双鱼札。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 頫层城:俯瞰层层城墙。
- 远盻:远望。
- 燕粤:指古代的燕国和粤国,这里泛指北方和南方。
- 沧渤流:指渤海的水流。
- 太行碣:指太行山和碣石山。
- 轮光:指太阳的光芒。
- 天末:天边。
- 徙倚:徘徊,流连。
- 京师:指首都。
- 控带:控制和连接。
- 冀阙:古代宫廷外的阙门,这里指京城的门户。
- 迅飙:疾风。
- 陇阪:山坡。
- 霜氛灭:霜气消散。
- 坞笛:村落中的笛声。
- 应鸿鸣:应和着大雁的鸣叫。
- 关柝:关隘的敲击声。
- 砧发:捣衣石上的声音。
- 幽燕:指古代的幽州和燕国,这里泛指北方。
- 赵魏:指古代的赵国和魏国。
- 李牧:战国时期赵国的名将。
- 汲黯:西汉时期的官员。
- 禁闼:宫廷的门户。
- 构运会:指时运和机遇。
- 题拂:提拔。
- 泥涂:比喻困境。
- 栖迟:停留,滞留。
- 皤发:白发。
- 免负薪:免于劳苦。
- 结袜:指得到官职。
- 芳华:美好的年华。
- 精诚:真诚的心意。
- 弦望:指月亮的圆缺。
- 亏盈:指事物的盛衰。
- 迢遥:遥远。
- 思美人:思念心爱的人。
- 明珰:明亮的珠子。
- 劳悁:忧愁。
- 四愁:指忧愁的情感。
- 双鱼札:指书信。
翻译
登上高处俯瞰层层城墙,远望尽览北方和南方。向东窥视渤海的水流,向西抚摸太行山和碣石山。太阳的光芒从海角升起,浮云在天边收敛。徘徊眺望首都,控制和连接着京城的门户。疾风掠过山坡,万里的霜气消散。村落的笛声应和着大雁的鸣叫,关隘的敲击声伴随着捣衣石上的声音。北方多慷慨之士,赵魏之地多勇决之人。李牧从雁门出征,汲黯进入宫廷。昔人因时运和机遇,多被提拔。我误入困境,滞留于此,独自白发苍苍。且庆幸免于劳苦,怎敢再期望得到官职。美好的年华不会长久,真诚的心意谁能察觉。月亮的圆缺有其规律,事物的盛衰不可究诘。遥远地思念心爱的人,她的明亮珠子如同秋月。忧愁地吟咏着四愁诗,一并寄出书信。
赏析
这首诗通过登高远望的视角,描绘了广阔的自然景观和历史人文背景,表达了诗人对时运和机遇的感慨,以及对个人命运的无奈和对美好事物的向往。诗中运用了丰富的地理和历史典故,展现了诗人的博学和深沉的情感。整体上,这首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒怀之作。