同王武昌詹侍御游西华山

南峤飘幡地,西华载酒年。 使君携客去,何似谢临川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南峤:指南方的山峰。
  • 飘幡:指旗帜飘扬,形容风景壮丽。
  • 西华:指西华山,这里指游览的地方。
  • 载酒年:指带着酒去游玩的时光。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称,这里指王武昌詹侍御。
  • 谢临川:指南朝宋文学家谢灵运,他曾任临川内史,这里用来比喻王武昌詹侍御的文采和风度。

翻译

在南方的山峰上,旗帜飘扬,我们在西华山带着酒游玩的时光。使君带着宾客离去,他的风采和文采,何尝不像那谢灵运一样令人敬仰。

赏析

这首诗描绘了作者与王武昌詹侍御同游西华山的情景,通过“南峤飘幡”和“西华载酒”的描绘,展现了山川的壮丽和游玩的愉悦。诗中将王武昌詹侍御比作谢灵运,既表达了对他的敬仰,也体现了对他文采和风度的赞美。整体上,这首诗语言优美,意境开阔,表达了作者对自然美景和人文风雅的向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文