(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓,位于长安(今西安)附近,后泛指京城繁华地区。
- 任侠:指行侠仗义的人。
- 屠狗:指从事低贱职业的人,这里比喻平凡的生活。
- 吹箫:古代的一种乐器,这里比喻艺术或文化活动。
翻译
在京城的繁华地带,车马喧嚣,尘土飞扬,你行侠仗义于中原,不计较个人的贫穷。你亲眼见过那些从事平凡职业的人和从事艺术活动的人,你更愿意将自己的名声借给谁呢?
赏析
这首诗通过描绘五陵地区的繁华景象和行侠仗义的生活态度,展现了诗人对友人程山人云从的赞赏。诗中“屠狗吹箫”的比喻生动形象,既表达了诗人对平凡生活的理解,也体现了对艺术和文化活动的尊重。最后一句“更将名姓借何人”则巧妙地表达了诗人对友人名声的关心和对其选择的期待,整体意境优美,情感真挚。
欧大任的其他作品
- 《 送于殿讲可远谢病还东阿 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 西塞曲 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 贞吉携酒同宗良孔阳再饯滕王阁得筵字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 罗山九可诗可仰 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 泰州光孝寺阁怀五台山秀上人 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 病起斋中即事 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送张元春兼寄俞仲蔚三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 王氏园看牡丹同唐民部仁卿作四首 》 —— [ 明 ] 欧大任