送程山人云从

五陵车马日风尘,任侠中原不计贫。 屠狗吹箫君自见,更将名姓借何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓,位于长安(今西安)附近,后泛指京城繁华地区。
  • 任侠:指行侠仗义的人。
  • 屠狗:指从事低贱职业的人,这里比喻平凡的生活。
  • 吹箫:古代的一种乐器,这里比喻艺术或文化活动。

翻译

在京城的繁华地带,车马喧嚣,尘土飞扬,你行侠仗义于中原,不计较个人的贫穷。你亲眼见过那些从事平凡职业的人和从事艺术活动的人,你更愿意将自己的名声借给谁呢?

赏析

这首诗通过描绘五陵地区的繁华景象和行侠仗义的生活态度,展现了诗人对友人程山人云从的赞赏。诗中“屠狗吹箫”的比喻生动形象,既表达了诗人对平凡生活的理解,也体现了对艺术和文化活动的尊重。最后一句“更将名姓借何人”则巧妙地表达了诗人对友人名声的关心和对其选择的期待,整体意境优美,情感真挚。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文