贞吉携酒同宗良孔阳再饯滕王阁得筵字

为恋平原酒,沙头复此筵。 阁犹看蛱蝶,月自斗婵娟。 去住牵舟后,江湖把袂前。 斯须还共立,赢得故人怜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贞吉:人名,可能是作者的朋友。
  • 携酒:带着酒。
  • 同宗良孔阳:与宗良、孔阳一同,宗良和孔阳可能是作者的朋友。
  • 再饯:再次饯行,饯行是送别的意思。
  • 滕王阁:位于江西省南昌市的一座著名古迹,因王勃的《滕王阁序》而闻名。
  • 得筵字:指在宴会上抽到的诗签,筵字可能是诗签上的字。
  • 平原酒:可能指平原地区的美酒。
  • 沙头:沙滩的尽头,这里可能指滕王阁附近的沙滩。
  • 蛱蝶:蝴蝶的一种。
  • 婵娟:美好的月亮。
  • 去住:离去和停留。
  • 牵舟:拉着船,指准备离开。
  • 江湖:指广阔的水域,也比喻社会。
  • 把袂:握手,表示亲密。
  • 斯须:片刻,一会儿。
  • 赢得:获得。
  • 故人:老朋友。

翻译

为了留恋平原的美酒,我们在沙滩的尽头再次设宴。 阁楼上依然可以看到蝴蝶飞舞,月亮独自展示着它的美丽。 无论是离去还是停留,都在牵舟之后,在江湖之前握手告别。 片刻之后我们又共同站立,最终获得了老朋友的怜爱。

赏析

这首作品描绘了在滕王阁举行的饯别宴会的情景,通过“恋平原酒”和“阁犹看蛱蝶”等句,表达了作者对美好时光的留恋和对自然美景的欣赏。诗中“去住牵舟后,江湖把袂前”巧妙地表达了离别的情感,而“斯须还共立,赢得故人怜”则展现了友情的深厚和离别时的不舍。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人欧大任的文学才华和对友情的珍视。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文