(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银鱼学士:唐时对翰林学士的美称,此处指许学士。
- 公辅:古代三公、四辅,均为天子之佐,借指宰相一类的大臣。
- 青霞丈人:传说中的仙人,此处用来赞誉许学士的父亲。
- 紫诰黄麻:诰(gào),皇帝的诏令;麻,指皇帝颁诏用的麻纸。紫诰黄麻,泛指皇帝的诏令。
- 覃(tán)雨露:覃,广施。雨露,比喻恩泽。
- 琼林瑶草:琼,美玉;瑶,美玉;琼林瑶草,指名贵的花草树木,此处比喻杰出的人才。
- 莱衣:相传春秋楚老莱子侍奉双亲至孝,行年七十,犹著五彩衣,为婴儿戏。后因以“莱衣”表示孝养父母。
- 承恩诰:承受皇帝的恩诏。
- 郦(lì)菊:指菊花。
- 攀英:采摘花朵,意为庆贺。
- 书锦:典故名,典出《史记·项羽本纪》。原指在锦缎上写信,后指富贵还乡。
- 蓬阁:指中书省。
- 赐金莲:古代宫廷中赐予的荣誉和恩宠。
翻译
许学士您如今已是朝廷的重臣,您的父亲就像青霞丈人般如同地上的仙人。皇帝的诏令如雨露般广施,您如那琼林瑶草般在风烟中傲然挺立。您身着莱衣回家拜谢并接受皇帝的恩诏,采摘菊花攀折花枝来为寿筵庆贺。您暂且向故乡荣耀地归去,不久后将回到中书省接受朝廷的恩宠。
赏析
这首诗是严嵩赠给许学士归省的作品。诗中用了许多美好的意象和典故来赞扬许学士及其家族。首联将许学士比作银鱼学士和公辅,赞誉他的地位和才能,同时将他的父亲比作青霞丈人,显示出其家族的不凡。颔联描述皇帝的诏令如雨露般润泽,而许学士如琼林瑶草般出众,表达了他所受到的恩宠和自身的杰出。颈联通过莱衣和郦菊的描写,强调了许学士的孝顺和为寿筵庆贺的情景。尾联则说许学士暂且荣耀归乡,之后还会回到朝廷受到恩宠,对他的未来充满了期待。整首诗用词华丽,充满了对许学士的赞美和祝福,反映了当时文人之间相互酬赠的文化氛围。