雪夜饮黄门李克昭第以阄马较胜负约以五败者兼罚诗一首用以塞命

· 苏葵
雪花满地狐裘轻,美人不来门昼扃。 欲起坡公试白战,拥炉谩作虫吟声。 敲门何处青衣至,口传谏议邀宾意。 会中云有秋官郎,三人并是同年契。 忻然揽辔登膺门,马下两阶宾主欢。 诙谐不俚春风溢,射覆传觞忘夜寒。 一时败北谁最多,苍髯具史颜先酡。 举觥至五罚佳句,佳句不成将奈何。 李杜笑人千古下,奚奴又报三更罢。 一天飞雪尚漫漫,比置雪中旋我马。 入坐焚膏招祝融,砚池勺水藏蛟龙。 翻涛叠浪墨云闪,造化顿在霜毫中。 眼前万事嗟悠悠,谁解阳春白雪讴。 敲推莫怪吾才劣,贾岛一吟双泪流。 十年胶漆君怜我,或者见诗轻许可。 能容鱼目混明珠,后饮何妨吾再输。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiōng):从外面关门的门闩,这里指门关闭。
  • 坡公:指苏轼,号东坡居士。
  • 白战:指“禁体诗”,即作诗不能用常见的比喻、形容等修辞手法。
  • 谩作:随便创作。
  • 忻然:高兴的样子。
  • (pèi):驾驭牲口的嚼子和缰绳。
  • 膺门:李膺之门,这里借指友人家门,表示受到礼遇。
  • (lǐ):粗俗。
  • 射覆:古代的一种游戏,猜测覆盖的东西。
  • (shāng):古代酒器。
  • (tuó):饮酒后脸色变红。
  • 奚奴:奴仆。
  • 祝融:火神,这里借指火。

翻译

雪花纷纷扬扬地飘落,地上已满是积雪,穿着狐裘也觉得轻便。美人没有来,门在白天也紧闭着。想要像苏东坡那样试着作禁体诗,围着火炉却只能随便发出如虫子鸣叫般的声音。

忽然听到敲门声,原来是青衣仆人前来,口传谏议大夫邀请赴宴的意思。聚会中有位秋官郎,他们三人都是同年的好友。

高兴地拉着缰绳登上友人家门,马从两级台阶下来,宾主都很愉快。谈话诙谐而不俗套,春风般的暖意洋溢着,玩着射覆游戏,传递酒杯,忘记了夜晚的寒冷。

一时间比试谁输的最多,一位胡须浓密的官员和一位史官,史官的脸先红了。举杯到第五次输的要罚写好诗句,写不出好诗句可怎么办呢。

李白和杜甫如果在地下嘲笑我们,奴仆又来报告说已经三更了。外面的飞雪还在漫漫飘洒,把自己的马和雪相比,觉得自己的马在雪中很快。

入席后点起火来像是召唤祝融,砚池里的一点水仿佛藏着蛟龙。笔墨如翻涛叠浪,墨云闪动,在笔端似乎蕴含着天地造化。

眼前的诸多事情让人感叹不已,谁能理解这高雅的诗歌呢。推敲诗句不要怪我才学拙劣,贾岛吟诗时也会因苦思而泪流。

十年的情谊你对我很是关爱,或许看到我的诗会轻易地认可。能容忍鱼目混进明珠里,后面喝酒即使我再输又何妨呢。

赏析

这首诗描写了一个雪夜在友人李克昭家聚会的情景,充满了欢乐、诙谐和文学氛围。诗中通过对雪景、聚会场景、游戏活动以及诗人的内心感受等方面的描述,展现了文人雅士相聚时的情趣。

开头描绘了雪天的景象和等待美人的情景,为下文的聚会做铺垫。接着描述了赴宴的过程和宾主之间的愉快氛围,以及各种游戏活动,如射覆、传觞等,体现了聚会的热闹和欢乐。诗中还描写了作诗罚句的情节,增加了文学性和趣味性。同时,诗人也表达了自己对文学创作的思考和感慨,认为好的诗作需要精心推敲,也表达了对友情的珍视和对自己诗作的一种自嘲。整首诗语言生动,意境优美,富有情趣,展现了诗人的文学才华和生活情趣。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文