西山杂诗

· 严嵩
玉匣珠襦掩夜泉,世人那见鹤归年。 秋来十里金山道,华表参差夕照前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉匣(xiá):古代帝后诸侯王的葬服。
  • 珠襦(rú):贯珠为饰的短衣,古代帝、后所服。
  • 夜泉:指黄泉,阴间。
  • 那见:哪里能见到。
  • 华表:古代设在宫殿、陵墓等大建筑物前面做装饰用的大石柱。

翻译

用玉匣珠襦装殓并埋葬到黄泉之下,世上的人哪里能见到仙鹤归来的那一天呢(意思是说人去世后不会再回来)。秋天来到的时候,在十里长的金山道上,参差耸立的华表矗立在夕阳的余晖之前。

赏析

这首诗通过描写埋葬的情景以及秋天金山道上的华表,营造出一种苍凉、孤寂的氛围。诗的前两句表达了对人生短暂、生死无常的感慨,“玉匣珠襦掩夜泉”描绘了豪华的葬仪,却也暗示了生命的终结,“世人那见鹤归年”则以仙鹤归来的传说象征着逝者的不可复生,进一步强调了死亡的绝对性。后两句以秋景为背景,“秋来十里金山道”点明了时间和地点,增添了一丝萧瑟之感,“华表参差夕照前”中,华表在夕阳前矗立,显得孤独而庄严,给人以历史的沧桑感。整首诗意境深沉,语言简练,通过对景物的描写传达出对生命和历史的思考。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文