游君山六首

· 苏仲
万顷沧茫寄一山,山中元自隔尘寰。 四围古木撑云汉,一带长藤锁石关。 柳毅井边青草绕,轩辕台上白云闲。 老僧也解知人意,山果供茶送客还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧茫:形容水或者天空辽阔无边的样子。(“沧”,读音:cāng)
  • 尘寰:人世间。(“寰”,读音:huán)
  • 云汉:银河,这里指高空。
  • 石关:石头的关口。

翻译

那广阔无边的湖水之中伫立着一座山,山里面自然是与尘世相隔的。四周古老的树木高耸直入云霄,一带长长的藤蔓像是锁住了石头关口。柳毅井边环绕着青青的草,轩辕台上飘荡着悠闲的白云。寺院里的老僧也理解人的心意,用山上的果子供茶,送客人归去。

赏析

这首诗描绘了君山的景色,展现出其幽静、神秘的特质。诗的首句通过“万顷沧茫”表现出湖水的广阔,凸显出君山的孤立与独特。“山中元自隔尘寰”则强调了君山的超脱尘俗。接下来,诗人用“古木撑云汉”“长藤锁石关”形象地描绘了山的古老与神秘。“柳毅井边青草绕,轩辕台上白云闲”进一步增添了君山的神话色彩和宁静氛围。最后一句“老僧也解知人意,山果供茶送客还”,则体现出山中老僧的好客,以及人与自然的和谐相处,给整首诗画上了一个温馨的句号。全诗从多个角度描绘了君山的景色与氛围,让读者感受到了君山的独特魅力。

苏仲

苏仲,任广西象州知州。九年,退居归田。十四年,卒于家。有《古愚集》,诗三卷,文一卷。清康熙《顺德县志》卷七有传。其来孙天琦又有《奉直大夫象州知州前户部主事古愚公传》,见《古愚集》卷首。苏仲诗,以清光绪七年(一八八一)顺德苏仲德堂藏板重刻本《古愚集》为底本。 ► 358篇诗文