驾祀七陵奉敕居守京城即事有述

· 严嵩
凤城楼堞隐寒空,玉帐旌麾飐晓风。 新菊凝香随步辇,灵峰积翠绕离宫。 龙云瑞气来皇邑,霜露秋容感圣衷。 芸阁侍臣劳简命,拥旄持节愧何功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 堞(dié):城上如齿状的矮墙。
  • 旌麾(jīng huī):军旗。
  • 飐(zhǎn):风吹使物颤动。
  • 离宫:指皇帝正宫之外临时居住的宫室。
  • 皇邑:京城;皇城。
  • 圣衷:天子的心意。
  • 芸阁:藏书处,即秘书省。
  • 旄(máo):古代用牦牛尾装饰的旗子。

翻译

凤城里的城楼矮墙隐藏在寒冷的天空中,玉制的帐幕和军旗在早晨的微风中飘动。新绽放的菊花凝着香气跟随着帝王的车辇,灵秀的山峰积聚的翠绿环绕着离宫。祥瑞的龙云之气来到皇城,秋霜寒露让圣上心生感慨。我这在秘书省任职的臣子承蒙皇命,手持旄节守卫京城,惭愧自己有何功劳呢。

赏析

这首诗描绘了皇帝出行祭祀七陵,诗人奉命留守京城时的所见所感。诗中通过对京城景色、氛围的描写,展现出一种庄严、神秘的气息。首联写城楼和军旗在寒风中矗立飘动,营造出肃穆的氛围。颔联描写新菊的香气和灵峰的翠色,增添了一些生机和美感。颈联提到龙云瑞气和霜露秋容,进一步强调了京城的特殊地位和圣上的心境。尾联则表达了诗人作为侍臣,对自己肩负的责任感到惶恐和惭愧的心情。整首诗语言优美,意境深远,既展现了皇家的威严和庄重,又流露出诗人的谦逊和自省。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文