(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嵯峨(cuó é):山势高峻。
- 层巅:层层山峰之上。
- 太液:古池名,这里指宫廷中的池沼。
- 玉镜:喻指水面平静如镜。
翻译
那巍峨高耸的台殿倚靠着层层山峰之巅,古老的树木生长着,茂密的枝叶直上云霄与天界相连。宫廷中的池沼在没有风的时候,平静的水面如同一面玉镜,不时有青翠的树叶飘落,掉进清澈的池水中。
赏析
这首诗描绘了一幅宏伟而又宁静的景象。诗的前两句通过“嵯峨台殿”“倚层巅”“古木长云”“上界连”等词汇,展现出宫殿的雄伟壮观和周围环境的高远幽深,给人一种庄严、神秘的感觉。后两句“太液无风开玉镜,时时飞翠落晴渊”,则以细腻的笔触描写了宫廷池沼的平静如镜,以及树叶飘落其中的动态美,为整个画面增添了一份灵动和生气。整首诗意境优美,语言简练,将宫殿、树木、池水等景物有机地结合在一起,营造出一种独特的艺术氛围。
严嵩
明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。
► 1109篇诗文
严嵩的其他作品
- 《 晚秋时菊盛开复有红葵一株作花次韵俨山学士 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 大祀斋居 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 和顾东桥宪长游天界寺之作 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 扈从谒长陵奉安成祖尊号碑纪事十首 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 两广大都宪杨公母夫人寿词杨太师文敏之孙也 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 酬别刘梅国兄 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 钤山御书楼成自述短诗 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 赐衣 》 —— [ 明 ] 严嵩