(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 璚酒(qióng jiǔ):美酒。璚,同“琼”,美玉,这里形容酒的珍贵。
- 蕙肴(huì yáo):用蕙草熏制的肉干。
- 锦镫(jǐn dèng):彩色的灯。镫,同“灯”。
- 瑶席(yáo xí):形容华美的席面。
- 伎(jì):指歌女、舞女、女艺人。
- 觞(shāng):古代酒器。
翻译
美酒清醇,佳肴丰盛。彩色的灯明亮,华美的席面在四楹屋中铺张开来。华美的歌声,精妙的舞蹈,各种技艺的表演纷纷呈现。 夜间出游啊,心中欢悦,仰望明亮的星辰。在您面前恭敬地献上玉制的酒器,表达我真挚的诚意。上天降下福泽,保佑我们的大明。如今黄河之水再次变得清澈。 天鸡鸣叫,海鸟升腾。希望您举起酒杯,尽情享受这欢乐时光。快乐啊,此时正是天下太平之时。
赏析
这首《夜宴歌》描绘了一场豪华的夜宴场景,体现了当时的繁荣和欢乐氛围。诗中通过对美酒、佳肴、歌舞等的描写,展现出夜宴的丰盛和热闹。“璚酒清。蕙肴盈”简洁地写出了美酒佳肴的丰富,“锦镫瑶席张四楹”则描绘了宴会场所的华丽。“华歌妙舞百伎呈”表现了歌舞表演的精彩多样。接着,诗人提到上天的福泽和黄河水的澄清,可能暗示着天下的太平和祥瑞。最后,以天鸡鸣、海乌升的景象,烘托出欢快的氛围,希望人们尽情享受这太平盛世的欢乐。整首诗语言华丽,节奏明快,富有韵律感,生动地展现了夜宴的欢乐情景和对太平盛世的赞美。