(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 保釐(bǎo lí):治理百姓,安邦定国。
- 台臣:指宰辅重臣。
- 底:通“抵”,到。
- 厨传(chú zhuàn):古代供应过客食宿、车马的处所。
翻译
顾中丞大人您有着宰辅重臣的风采,治理国家功勋卓著,对朝廷有功,对百姓有德。您的笔下始终秉持着公正的法律,在湖南这片土地上广泛地传播着温暖与希望,使万家如沐春风。您尽量减少过往驿站的繁琐费用,出行时还带着书籍,保持着以往的清贫作风。儒家的治国之术历来需要为世间所用,北山的猿鹤啊,若有所埋怨,那也是不对的。
赏析
这首诗是严嵩对顾公的赞扬。首联强调顾公的重要地位和功绩,既对朝廷有贡献,又深得民心。颔联描述顾公执法公正,给湖南带来了春天般的温暖和希望。颈联写顾公节俭廉洁,不浪费公帑,且不忘读书,保持清贫之态。尾联则表达了儒家学说应该用于经世致用的观点,同时也暗示了顾公的作为是符合时代需要的,即使有人不理解或有所埋怨,也是不应该的。整首诗语言工整,对仗较为严谨,通过对顾公的赞美,反映了作者对为官者应有的品德和作为的看法。