喜雨和郭司业

· 严嵩
入秋忽听翻江雨,长夏空瞻落槛云。 顿失尘熇净如洗,乍迷山翠杳难分。 民情正望仓箱富,神荐犹凭黍稷芬。 更喜清凉慰幽独,简编遥夜坐膏焚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (hè):形容炎热。
  • (yǎo):幽暗,深远,看不清楚。
  • 黍稷(shǔ jì):古代主要农作物,这里泛指五谷。

翻译

进入秋天,忽然听到江水翻涌般的雨声,漫长的夏日里只能望着栏杆外落下的云朵,如今入秋终于有了变化。顿时,炎热的气息消失,天地干净如洗;起初,迷蒙的山景翠绿幽深,让人难以分辨。百姓们正盼望粮仓充实、物产丰富,祭祀神灵时还凭借着谷物的芳香。更让人欣喜的是,这清凉的雨水慰藉了我这孤独之人,在这遥远的夜晚,我坐在烛光下翻阅着书卷。

赏析

这首诗描绘了秋雨带来的清凉和喜悦,以及对百姓丰收的期望和个人的宁静感受。诗的首联通过对比秋天的雨和夏天的云,表现出季节的变化。颔联描写秋雨消除了炎热,使天地洁净,同时山景变得迷蒙幽深,富有意境。颈联提到百姓盼望丰收,以及祭祀时的情景,体现了对民生的关注。尾联则表达了诗人在清凉的雨夜里,享受孤独,静心阅读的心境。整首诗语言优美,意境清新,将自然景象与人文情感相结合,传达出一种宁静、喜悦和对生活的期待。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文