翰林斋宿

· 严嵩
郊禋元岁盛声明,玉署深寒宿旧京。 长乐听钟天已远,钟陵对雪梦犹清。 池头星斗归环佩,城上风云飐旆旌。 鹓侣此时皆侍从,綵毫春色赋初成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郊禋(jiāo yīn):古代在郊外祭祀天地。
  • 玉署:指翰林院。
  • 长乐:汉宫名,此处借指朝廷。
  • 钟陵:唐代地名,在这里指作者记忆中的某个地方。
  • 飐(zhǎn):风吹使颤动。
  • 鹓侣(yuān lǚ):鹓和鹭飞行有序,比喻官员上朝的行列,也指在朝为官的人。
  • 綵毫(cǎi háo):彩笔,此处指文才。

翻译

在这盛大的初始岁首的郊祀典礼上,声名远扬,我在寒冷的翰林院夜宿于旧京城。在朝廷听钟声时,感觉那声音好像来自遥远的地方,而在记忆中钟陵的那场雪,梦境依然清晰。池边的星斗似乎归属于官员们的环佩,城上的风云吹动着旗帜。此时朝中的官员们都在此侍从,而我也刚刚用如春色般的文才写成了赋文。

赏析

这首诗描绘了作者在翰林院值宿时的情景和感受。诗中通过对郊禋盛事、听钟忆雪、星斗风云等景象的描写,营造出一种庄严、神秘而又富有诗意的氛围。同时,也表达了作者作为一名官员的使命感和对文学创作的热爱。首联交代了时间和地点,以及盛大的祭祀活动;颔联通过听钟和忆雪的对比,展现出作者思绪的悠远;颈联以星斗和风云象征官场的威严和变化;尾联则突出了作者作为侍从之一,展现文才的情景。整首诗语言优美,意境深邃,体现了作者较高的文学素养。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文