南屏净慈寺赠萧方伯九生二首

言访毗耶室,淹留及下舂。 悠然禅悦意,能继白苏踪。 香积充莼鲙,秋声感砌蛩。 辞官亦非病,登涉不扶筇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毗耶室:指寺庙的禅房。
  • 淹留:停留,逗留。
  • 下舂:傍晚时分。
  • 禅悦:禅定中获得的喜悦。
  • 白苏踪:指白居易和苏轼的足迹,两人都曾游历并留下诗文。
  • 香积:指寺庙的香火。
  • 莼鲙:莼菜和鲙鱼,这里指寺庙的素食。
  • 秋声:秋天的声音,如风声、落叶声等。
  • 感砌蛩:感动于台阶旁的蟋蟀声。
  • 辞官:放弃官职。
  • 登涉:登山涉水,指旅行。
  • 扶筇:拄着拐杖。

翻译

我访问了南屏净慈寺的禅房,一直逗留到傍晚。在这宁静的禅定中,我感受到了深深的喜悦,仿佛能追随白居易和苏轼的足迹。寺庙的素食丰富而美味,秋天的声音让我感动,尤其是台阶旁的蟋蟀声。放弃官职并不是因为生病,而是为了自由地旅行,不再需要拄着拐杖。

赏析

这首诗表达了诗人对禅宗生活的向往和对自然的热爱。通过访问寺庙、体验禅悦,诗人表达了对简朴生活的渴望和对官场生活的厌倦。诗中“辞官亦非病,登涉不扶筇”一句,更是直白地表达了他对自由生活的追求。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人超脱世俗、向往自然的心境。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文